First thing's first. The sentence structure: basic structure goes "topic は direct object を verb"
The はを are known as particles. You can visit Namiko Abe's site on particles if my description isn't to par with you. Basically, a particle or
joshi 助詞 is what helps a noun in the sentence. Joshi's kanji is composed of help + words. That's what they are, helper words. So, there are wa (は),
wo (を), ni (に), de (で), ga (が), kara (から) , made (まで), and no (の) plus others.
| は/wa | Wa is a topic marker, so when you are identifying the topic in the sentence you will use this. |
| が/ga | Ga is a subject marker in a sentence. Sometimes you MAY be able to switch wa and ga, but not always. Sometimes, ga acts as a direct object marker. In sentences such as __ga arimasu, or ___ga suki desu |
| を/wo | Wo is a direct object marker. Such as "I ate the meat" in English, "the" is the direct object marker. Translated to Japanese the sentence is "Watashi wa niku WO tabemashita." However, watashi wa may be omitted, which is explained below. |
| に/ni | Now, I know I have problems with ni and de, and I know you will too. Ni can mean in or on. However, so does de, but there is difference in usage. Ni is used when there isn't an action occurring. So, I am in the park= koen ni imasu. I got ON the train however expresses an action, densha DE notte imashita. |
| で/de | As stated a cell above, de is used when expressing an action and is translated as "in, at, by, with" So, "please write with a pencil"= "enpitsu DE kaite kudasai." I ate a sandwich AT the bar= Pabu de sando wo tabemashita. I was born IN Argentina=Aruzenchin DE umaremashita |
| の/no | No is a noun modifier. In English, it can be expressed as 's or "of." Such as, "Kanako's book"="kanako no hon. You may turn a noun into an adjective by adding "no" in certain occurrences. The noun red = aka, to make it an adjective it is akai. This is known as an -i adjective. Which will be later expressed. |
| から/kara | Kara means "from" so I am from Argentina= Aruzenchin kara desu. I went from Tokyo to Hiroshima= Tokyo KARA hiroshima made kakarimashita |
| まで/made | Made roughly means "to" in the sense of direction and action. As stated in the previous statement, I went from Tokyo TO hiroshima~ Hiroshima MADE kakarimashita. In those sentence you see kara and made linked together. |
| へ/e | E is used in directions or goals. It is written as "he" and pronounced as "e." I use it in notes when saying, "to___" So, "To Chie Naraki"~ Naraki Chie e~ならきちえへ |
Moving on from particles, lets discuss verbs (doushi/動詞). Doushi literally means motion words. Now, verbs go at the end of the sentence and sometimes
have particles that help them when more than one is used in a sentence. But lets not worry about two verbs right now. We will concentrate on one and
construct a sentence. How about~ "I was born in Argentina." So, lets think about it in English first. The topic is "I" because if I were an object
it would be "me." There is an action, because it is "born" and the place of action is "Argentina."
So, being formal (yes there are formal and casual
verbs) it would be~ Watashi WA Aruzenchin DE umareMASHITA.~ 私はアルゼンチンで生まれました. If a verb ends in ~masu/mashita then it is formal or polite
speech. If I am talking to my friend, then I can forget using -masu/mashita and use plain speech. I was born in Argentina=Watashi wa Aruzenchin de
umareta. Instead of using -masu/-mashita, I just use -ta. However, it doesn't always work that way for all verbs. Please, check out my verb chart below~_~
| Verb ending (in the infinitive) | Present tense [polite/plain] | Past tense [polite/plain] | Imperative [polite/plain] | Examples | |
|---|---|---|---|---|---|
| -iru/eru | -masu/ru | -mashita/ta | -nasai/yo | Taberu/Tabemasu/Tabemashita[tabeta]/Tabenasai/Tabeyo~to eat | |
| -ku | -kimasu/ku | -kimashita/ita | -kinasai/ke | Aruku/Arukimasu/Arukimashita/Aruita/Arukinasai/Aruke~to walk | |
| -su | -shimasu/su | -Shimashita/shita | -Shinasai/se | Keshimasu/Kesu/Keshimashita/Keshita/Keshinasai/Kese~To turn off [a light] | |
| -mu | -Mimasu/mu | -Mimashita/-nda | -Minasai/me | Sumimasu/Sumu/Sumimashita/Sunda/Suminasai/Sume~To live/reside | |
| -Ru | -Rimasu/ru | -Rimashita/tta | -Rinasai/re | Kaerimasu/Kaeru/Kaerimashita/Kaetta/Kaerinasai/Kaere~To return home | |
| -Tsu | -Chimasu/tsu | -Chimashita/tta | -Chinasai/Te | Machimasu/Matsu/Machimashita/Matta/Machinasai/Mate~To wait | |
| -U | -Imasu/u | -Imashita/tta | -Inasai/E | Omoimasu/Omou/Omoimashita/Omotta/Omoinasai/Omae~ To Think/feel |
However, if you have been talking about yourself for five minutes, there is no need to continually say "watashi wa" say it once then forget about it. Don't repeat it, even if you are talking to a professor, doctor, lawyer, anyone it is okay to neglect the previously spoken topic and/or subject.
So lets discuss adjectives. There are three types of adjectives. -I, -na, and -no adjectives. These are usually easy to identify because -i adjectives end with an "I." Such as akai (red), kiiroi (yellow), takai (expensive/tall) chiisai (small), ookii (big). Na adjectives are a little harder because if not used before a noun, then they do not express the -na. Such as "Kirei dewa arimasen deshita" = it was not pretty. But, if you say pretty flower= kirei na hana. So, let's make a chart, shall we?! [first is -i adjectives then -na]
| Affirmative Present | Affirmative Past | Negative Present | Negative Past | |
|---|---|---|---|---|
| Takai | Takakatta | Takakunai | Takakunakatta | |
| Omoi | Omokatta | Omokunai | Omokunakatta | |
| Yasui | Yasukatta | Yasukunai | Yasukunakatta |
| Present Affirmative | Past Affirmative | Present Negative | Past Negative |
|---|---|---|---|
| Kirei desu | Kirei deshita | Kirei dewa arimasen | Kirei dewa arimasen deshita |
| Iro-iro desu | Iro-iro deshita | Iro-iro dewa arimasen | Iro-iro dewa arimasen deshita |
| Genki desu | Genki deshita | Genki dewa arimasen | Genki dewa arimasen deshita |
Didn't know "genki" was a -na adjective, did you? (笑) If yo are unaware of genki's meaning, it's simply used when expressive your well-being.
O-genki desu ka?How are you?
Genki desu.I am fine
What about using two adjectives in one sentence? Do you use "to?" Nope! You just take off the -i and add kute and instead of -na use de.
I am young and short.~ Wakakute hikui desu. ~若くて低いです。
She is not young and short.~ Kanojo wa wakakunakute hikui desu. ~彼女は若くなくて低いです。
He is young and not short.~ Kare wa wakakute hikukunai desu. ~彼は若くて低くないです。
They are not young and not short. ~Karera wa wakakunakute hikukunai desu. ~彼らは若くなくて低くないです。
Are you getting a grip on these adjectives yet? I know my site is typed, but I suggest you write these down, writing helps the memory. Japanese isn't about memorization, if you think of it in the aspect of memorization, you will soon forget words, grammatical rules, and make more errors then intended along your journey.
Let's continue to the next lesson
Next
Japanese Names
List of Jyouyou kanji